Assignatura | Crèdits | Caràcter |
---|---|---|
Bases per a la correcció i l'assessorament lingüístic |
10 ECTS |
Obligatòria |
Correcció i qualitat lingüística |
10 ECTS |
Optativa |
Assessorament lingüístic en els mitjans audiovisuals |
10 ECTS |
Optativa |
Pràctiques professionals de correcció i qualitat lingüística |
10 ECTS |
Optativa |
Pràctiques professionals d'assessorament lingüístic en els mitjans audiovisuals |
10 ECTS |
Optativa |
Competències bàsiques
- Posseir i comprendre coneixements que aportin una base o oportunitat de ser originals en el desenvolupament i/o aplicació d'idees.- Que els estudiants sàpiguen aplicar els coneixements adquirits i la seva capacitat de resolució de problemes en entorns nous o poc coneguts dins de contextos més amplis (o multidisciplinaris) relatius al seu camp d'estudi.
- Que els estudiants siguin capaços d'integrar coneixements i enfrontar-se a la complexitat de formular judicis a partir d'una informació que, sent incompleta o limitada, inclogui reflexions sobre les responsabilitats socials i ètiques vinculades a l'aplicació dels seus coneixements i judicis.
- Que els estudiants sàpiguen comunicar les seves conclusions amb els coneixements i raons últimes que les sustenten a públics especialitzats i no especialitzats d'una manera clara i sense ambigüitats.
- Que els estudiants tinguin les habilitats d'aprenentatge que els permetin continuar estudiant d'una manera que haurà de ser en gran mesura autodirigida o autònoma.
Competències específiques
Mòdul Bases per a la Correcció i l'Assessorament Lingüístic:
- Conèixer i aplicar els fonaments teòrics i pràctics bàsics de l'exercici professional de la correcció i l'assessorament lingüístic en l'àmbit de l'edició i la traducció.
- Tenir una visió de conjunt de l'exercici professional de la correcció i l'assessorament lingüístic quant a obres de consulta, tipografia, terminologia, aspectes avançats de sintaxi catalana i correcció de textos orals i escrits
Assignatura Bibliografia de consulta:
- Manejar amb eficàcia i esperit crític les obres impreses i digitals més útils per a la correcció de textos.
- Comparar críticament els casos més habituals en les obres gramaticals.
Assignatura Correcció de textos escrits:
- Conèixer i reconèixer la tècnica de correcció de textos escrits.
- Millorar la qualitat lingüística dels textos escrits.
Assignatura Correcció de textos orals:
- Conèixer i reconèixer la tècnica de correcció de textos orals.
- Millorar la qualitat lingüística dels textos orals.
Assignatura Sintaxi catalana avançada:
- Demostrar el coneixement d'aspectes avançats de sintaxi catalana.
- Saber corregir aspectes avançats de sintaxi catalana amb coherència .
Assignatura Terminologia:
- Manejar amb eficàcia i esperit crític les eines de consulta terminològiques.
- Ser capaç de fer recerca terminològica i de resoldre problemes terminològics .
Mòdul Correcció i Qualitat Lingüística:
- Conèixer i aplicar els fonaments teòrics i pràctics bàsics de l'exercici professional de la correcció i l'assessorament lingüístic en l'àmbit de l'edició i la traducció.
- Tenir una visió de conjunt de l'exercici professional de la correcció i l'assessorament lingüístic quant a correcció electrònica, llenguatge jurídic i administratiu, producció editorial i traducció castellà-català.
Assignatura Correcció electrònica:
- Conèixer i reconèixer el programari de correcció i traducció.
- Manejar les eines de consulta electrònica.
Assignatura Llenguatge jurídic i administratiu:
- Conèixer i reconèixer el llenguatge del model jurídic i administratiu català.
- Manejar les expressions habituals en el llenguatge jurídic i administratiu.
Assignatura Producció editorial:
- Descobrir les diferents fases del procés editorial.
- Conèixer i reconèixer la intervenció del corrector en el procés editorial.
Assignatura Seminari de correcció de textos escrits:
- Aplicar la tècnica de correcció de textos escrits.
- Manejar els signes de correcció de proves.
- Aplicar els fonaments pràctics de l'exercici professional de la correcció.
- Millorar la qualitat lingüística dels textos escrits.
Assignatura Traducció castellà-català:
- Descobrir els errors habituals en la traducció castellà-català.
- Aplicar els principis de la traducció de textos.
Mòdul Pràctiques Professionals de Correcció i Qualitat Lingüística:
- Aplicar els coneixements adquirits en els mòduls anteriors en l'exercici professional de la correcció, en empreses relacionades amb l'edició i la traducció.
Mòdul Assessorament Lingüístic en els Mitjans Audiovisuals:
- Conèixer i aplicar els fonaments teòrics i pràctics bàsics de l'exercici professional de la correcció i l'assessorament lingüístic en l'àmbit de l'audiovisual.
- Tenir una visió de conjunt de l'exercici professional de la correcció i l'assessorament lingüístic quant a informatius, productes de ficció (pròpia i aliena), subtitulació i retolació en general.
Assignatura Assessorament en l'audiovisual:
- Controlar les eines per a la revisió dels textos escrits per ser dits en els informatius.
- Controlar les eines per a la revisió de telenovel.les i comèdies de situació de producció pròpia.
Assignatura Col.loquial mediatitzat:
- Manejar amb eficàcia i esperit crític els recursos gramaticals i lèxics del registre col.loquial de
Competències transversals
- Treballar de manera autònoma.
- Demostrar capacitat d'autoaprenentatge.
- Treballar en equip.
- Buscar, seleccionar i jerarquitzar fonts d'informació diverses.
- Aplicar el pensament científic amb rigor.
- Treballar amb les TIC.
- Fomentar l'esperit crític.
- Demostrar empatia amb l'entorn.
- Gestionar el temps de forma adequada.
Títol que s'obté
- Diploma d'Especialització Correcció i Assessorament Lingüístic. Especialitat en Textos Escrits
- Diploma d'Especialització Correcció i Assessorament Lingüístic. Especialitat en Textos Orals