Oberta l'assistència a tot l'alumnat de la Facultat a una conferència sobre intepretació als serveis públics i mediació intercultural

Begoña Ruiz de Infante, intèrpret als serveis públics i professora de la Facultat
Begoña Ruiz de Infante, intèrpret als serveis públics i professora de la Facultat

Amb el nom de Traducció, Interpretació i Mediació Intercultural als Serveis Públics: pont per a l’equitat i la cocreació, dilluns 8 de març a les 11h se celebra una conferència amb assistència oberta a tot l’alumnat de la Facultat.

04/03/2021

En el marc de l’assignatura de Mediació Social per a Traductors i Intèrprets, optativa de 4t curs del Grau de Traducció i Interpretació, dilluns 8 de març a les 11h se celebra una conferència sobre interpretació als serveis públics i mediació intercultural. Hi pot assistir qualsevol alumne/-a de la Facultat, amb prèvia inscripció a través del formulari següent.

Inscripció a la conferència

La conferència anomenada Traducció, Interpretació i Mediació Intercultural als Serveis Públics: pont per a l’equitat i la cocreació, corre a càrrec de Begoña Ruiz de Infante, traductora, intèrpret i mediadora experta en llengua i comunitat xinesa en Serveis Públics (TISP). Ha treballat també en projectes de mediació intercultural de diversos ajuntaments com el de Barcelona, on actualment treballa en el Projecte XEIX.

Ruiz de Infante també forma part del Grup de Recerca MIRAS (Mediació, Interpretació i Recerca en l’Àmbit Social), sobre el qual en trobareu més informació a l’enllaç següent.

Grup MIRAS