Irene Pujolar, alumna de la FTI, guanya el XXV Premi Andreu Febrer de traducció

Irene Pujolar, alumna de la FTI

La vint-i-cinquena edició d’aquest certament organitzat per la Universitat de Vic s’ha centrat en la traducció de textos divulgatius sobre la Covid-19. Irene Pujolar, alumna del Grau en Traducció i Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona, ha guanyat aquest premi en la categoria de traducció de l’anglès.

29/06/2021

La Universitat de Vic convoca cada any el Premi Andreu Febrer de traducció, adreçat a estudiants universitaris de traducció i interpretació de qualsevol facultat catalana i espanyola. Donada l’excepcionalitat del moment, l’edició d’enguany presentava un repte als participants: la traducció de textos científics divulgatius de la Covid-19.

Irene Pujolar, alumna del Grau de Traducció i Interpretació de la FTI de la Universitat Autònoma de Barcelona, ha estat una de les guanyadores d’aquesta vint-i-cinquena edició amb la traducció d’un text de l’anglès al català en la categoria de grau. Fa un balanç molt positiu de la seva experiència i recomana a tots els seus companys que participin, sempre que puguin, en certàmens de traducció.

Des de la Facultat volem felicitar la Irene Pujolar per aquesta fita i li desitgem sort i encerts en la nova etapa que se li obre després d’acabar el grau com alumna del Màster Universitari en Traducció Audiovisual, també de la nostra Facultat.

En el breu vídeo que trobareu a continuació en dona més detalls: tot i que estudia alemany de llengua B, l’article que més li va fer el pes era en anglès i el va triar per traduir-lo i presentar-se als premis.

 

Els Premis Andreu Febrer: record d’un traductor pioner de la llengua catalana
Andreu Febrer

Andreu Febrer, nascut a Vic a finals del segle XIV, va servir la Corona d’Aragó amb diversos càrrecs. Com a traductor destaca per haver estat el primer a traduir La Divina Comèdia de Dante en vers, una tasca que va completar l’any 1429 i, a més a més, en llengua catalana. Així, la Universitat de Vic honra la seva figura convocant aquests premis de manera anual en diverses modalitats: s’hi poden presentar tant estudiants de grau com de màster, que poden traduir textos de l’anglès, l’alemany o el francès al català o al castellà. La Facultat de Traducció i Interpretació de la UAB anima tot el seu alumnat a seguir les properes convocatòries d’aquest premi i a presentar-s’hi, com bé diu la vostra companya, només per la pràctica ja val la pena!

Universitat de Vic | Premi Andreu Febrer de traducció