• UABDivulga
15/10/2015

Grupo de Investigación en Educación e Interacción Plurilingües (GREIP)

foto GREIP
El Grupo de Investigación en Enseñanza e Interacción Plurilingües (GREIP) trabaja para contribuir a la educación plurilingüe en todos los niveles educativos, con un enfoque global e integrador y desde perspectivas propias de la sociolingüística interaccional, del análisis de la conversación y de la construcción socialmente situada del conocimiento. Tiene experiencia en el estudio de la enseñanza de lenguas, del plurilingüismo, de la interculturalidad, del uso de la tecnología en la educación y, específicamente, en la formación del profesorado.

El GREIP trabaja en el binomio investigación–innovación para contribuir a la educación plurilingüe en todos los niveles educativos con un enfoque global e integrador y desde las perspectivas de la sociolingüística interaccional (que considera que el lenguaje no se limita a reproducir la estructura social, sino que contribuye a crearla), del análisis de la conversación y del conocimiento socialmente situado. Este grupo, formado por investigadores de la UAB y colaboradores externos, tiene décadas de experiencia en el estudio de la enseñanza de lenguas, el plurilingüismo, la formación del profesorado, los estudios interculturales, el uso de la tecnología en la educación y otras áreas relacionadas con la adquisición de lenguas.
 
Este grupo de investigación combina sus contactos internacionales con una fuerte implicación en el ámbito local, colaborando con investigadores de otros grupos y manteniendo una estrecha relación con centros educativos y con docentes, los cuales participan en sus proyectos de investigación y se involucran en la creación de materiales escritos y productos audiovisuales que se ponen a disposición de toda la comunidad educativa. Se trata de materiales didácticos para el aula y también de otros recursos para fomentar el debate y la discusión sobre la educación lingüística.
 
El GREIP fue fundado a finales de los años ochenta por el impulso de la doctora Amparo Tusón, a continuación fue coordinado por la doctora Luci Nussbaum hasta 2014 y hoy en día es dirigido por la doctora Melinda Dooly. Desde sus inicios, este grupo ha desarrollado proyectos de investigación con financiamiento nacional e internacional y ha formado numerosos investigadores en el plurilingüismo y la educación. Sus integrantes han participado de manera particular como socios en iniciativas locales e internacionales y como responsables de proyectos.
 
El GREIP ha sido reconocido como Equipo de Investigación Consolidado por la Agencia de Gestión de Ayudas Universitarias y de la Investigación (AGAUR)  de la Generalitat de Cataluña desde el año 2005. Tiene asimismo una larga tradición en la organización de congresos y seminarios y organiza también jornadas internas del grupo o con otros grupos de investigación y sesiones científicas regulares abiertas a estudiantes.
 
Actualmente, este equipo está conformado por 11 miembros, 7 de los cuales  son docentes de la UAB: Melinda Dooly Owenby  (investigadora principal), Emilee Moore, Xavier Pascual i Calvo, Dolors Masats Viladoms, Luci Nussbaum Capdevila y Artur Noguerol Rodrigo, todos ellos miembros del Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura y de las Ciencias Sociales de la Facultad de Ciencias de la Educación de la UAB, y Amparo Tusón Valls, catedrática emérita del Departamento de Filología Española de la UAB. Forman también parte del equipo Eulàlia Borràs Riba, profesora de la Escuela Universitaria de Ingeniería Técnica Industrial de Igualada (EUETII, UPC); Laia Canals Fornons, Editora del portal elearningeuropa.info; Júlia Llompart Esbert, becaria PIF en la UAB y Claudia Vallejo Rubinstein, técnica de apoyo a la investigación del grupo GREIP.
 
Además, un nutrido conjunto de coautores de universidades de diferentes partes del mundo (Argentina, Australia, Chipre, EUA, Italia y el Reino Unido) participan activamente en sus investigaciones, así como 13 doctorandos que en este momento están realizando tesis vinculadas al GREIP.
 
 
 
Proyectos de investigación
Las principales líneas de investigación del GREIP son: a) los usos plurilingües en la construcción del conocimiento y de la relación social, b) la socialización lingüística en contextos de superdiversidad, c) la enseñanza por tareas y proyectos con el recurso de tecnologías para el aprendizaje de lenguas y el desarrollo de competencias audiovisuales y digitales y de telecolaboración. Actualmente, y con la subvención de fondos públicos, se están desarrollando los siguientes proyectos:
 
Saberes para la educación en red, la cognición y la enseñanza (KONECT): a través de actividades de investigación-acción se buscan medidas para mejorar las habilidades comunicativas de estudiantes de primaria y secundaria, asegurando con ello su participación responsable en la sociedad del conocimiento.
 
Educación Intercultural Bilingüe (EIB) en Impenetrable (Chaco, Argentina): detección, intercambio y difusión de experiencias educativas y formativas:se pretende incidir en la zona más empobrecida de la mencionada región y dar prestigio a la EIB, entendida como un recurso que promueve la mejora de las condiciones de vida de la población indígena a través de la educación.
 
KOINOS. Portafolio europeo sobre la prácticas de literacidad plurilingües: El eje central de este proyecto gira alrededor de KOINOS (“lo común” en griego clásico), el e-portfolio europeo sobre pluriliteracidad, un producto original e innovador que parte de las mejores experiencias en diversidad lingüística y educación en Europa, para actualizarlas y superarlas.
 
 
 
Publicaciones del Grupo de Investigación en Educación e Interacción Plurilingües
Dooly, M. (2015) Networked classrooms and networked minds: Language teaching in a brave new world. En C. J. Jenks & P. Seedhouse (Eds.) International perspectives on the ELT classroom. Houndsmills, Basingstoke/New York: Palgrave MacMillan, 84-109.
 
Dooly, M. (2015) It takes research to build a community: Ongoing challenges for scholars in digitally-supported communicative language teaching. Calico Journal, 32(1): 172-194.
 
Dooly, M., & Masats, D. (2015) A Critical Appraisal of Foreign Language Research in CLIL, YLL and TELL in Spain (2003-2012). Language teaching: surveys and studies, 48(3): 1-30.
 
Dooly, M. & O'Dowd, R. (Series Eds.) (2015) Tcherepashenets, N. (Ed.) Globalizing On-line: Telecollaboration, Internationalization and Social Justice. Telecollaboration in Education, vol. 4. Bern: Peter Lang. 
 
Moore, E. (2014) Constructing content and language knowledge in plurilingual student teamwork: Situated and longitudinal perspectives. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 17: 586-609.
 
Moore, E. & Nussbaum, L. (2014) Building a multilingual university in institutional policies and everyday practices. En Unger, J. W., Krzyżanowski, M. & Wodak, R. (Eds.) Multilingual Encounters in Europe’s Institutional Spaces (pp. 243-269). London: Continuum. 
 
Moore, E. & Patiño-Santos, A. (2014) Plurilingual resources for ‘welcoming’ at a university service for international students. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 02/2014; 35(4).
 
Nussbaum, L. & Unamuno, V. (2014) Luces y sombras de la educación plurilingüe en España y América Latina. En C. Lomas (Ed.) La educación lingüística, entre el deseo y la realidad. Competencias comunicativas y enseñanza del lenguaje. Barcelona: Octaedro. 
 
Tusón, A. (2015) El estudio del uso lingüístico. En C. Lomas (Ed.) Fundamentos para una enseñanza comunicativa del lenguaje. Barcelona: Graó, 25-74. Edición en catalán: L’estudi de l’ús lingüístic. En C. Lomas (Ed.) Fonaments per a un ensenyament comunicatiu del llenguatge. Barcelona: Graó, 25-81.

 

Melinda Dooly
Grupo de Investigación en Educación e Interacción Plurilingües (GREIP)
Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura, y de las Ciencias Sociales
 
View low-bandwidth version