Vés al contingut principal
Universitat Autònoma de Barcelona
Institut deCiències de l'Educació ICE

Intèrpret per un dia

Interpret per un dia

Contingut de l'activitat i informació del calendari

Coneixes la professió d'intèrpret de conferències? Saps com treballen les i els intèrprets professionals a les cabines del Parlament Europeu o de la ONU?

Si ets estudiant d'ESO o de BATXILLERAT i tens coneixements de francès o d'alemany, la Facultat de Traducció i d'Interpretació de la UAB, et convida a fer d'intèrpret per un dia.

Objectius de l'activitat

Amb aquesta activitat ens agradaria que...

  • Vegis el valor que té parlar diferents llengües. 
  • Coneguis els secrets de la interpretació.
  • T'animis a seguir estudiant francès i/o alemany.

 

Descripció de l'activitat

Què farem durant l'activitat?

  • Coneixerem les tres modalitats d'interpretació (xiuxiuejada, consecutiva i simultània).
  • Aprendrem com es treballa al servei d'interpretació de les institucions europees. 
  • Veurem com una professora de la Facultat fa una interpretació per a nosaltres.

 

I després Tu podràs fer d'interpret!

  • Podràs fer servir les cabines d'interpretació de la Facultat i interpretar un discurs.

 

Dates: 3, 10 i 17 de març de 2025 (en el moment de fer la sol·licitud haureu de prioritzar els dies).
Horari: de 10 h a 12 h. 
Lloc de realització: Facultat de Traducció i Interpretació de la UAB (Campus Bellaterra).
Places limitades. Les places es limiten a un màxim de 46 alumnes de francès i 30 d’alemany per dia. S'assignaran per ordre d'inscripció, tenint en compte l'aforament. 

Inscripcions: obertes fins el 29 de novembre.

Activitat gratuïta.

Els centres seleccionats rebran una carta de compromís que requerirà la signatura de la direcció.

 

Inscripció Alemany

 

Inscripció Francès